明末诗人。原名王象巽,字季木,号虞求,别号山昔湖居士,新城(今山东淄博市桓台县新城镇)人,清初文学家王士祯从祖。万历三十八年进士第二,官至南京吏部考功郎,终因刚直而免官归田。象春才气奔轶,诗宗前后七子,诗文结集为《齐音》(亦题《济南百咏》)、《问山亭集》。
原文
三章既沛秦川雨,入关又纵阿房炬,汉王真龙项王虎。
玉玦三提王不语,鼎上杯羹弃翁姥,项王真龙汉王鼠。
垓下美人泣楚歌,定陶美人泣楚舞,真龙亦鼠虎亦鼠。
翻译
释义/赏析
沛:水多,此为沐浴的意思。
秦川:指陕西、甘肃秦岭以北的平原地带。
“三章既沛秦川雨”句:汉·司马迁《史记·高祖本纪》记载:刘邦进入秦川后,“与父老约,法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。”
“入关又纵阿房炬”句:指项羽火烧阿房宫。
“玉玦三提王不语”句:《史记·项羽本纪》记载,鸿门宴上,范增三提玉玦,暗示项羽起伏兵杀掉刘邦以除后患,但“项王默然不应”。
“鼎上杯羹弃翁姥”句:司马迁《史记·项羽本纪》记载:楚汉相争时期,项羽担心长期对峙下去对他不利,于是抓了刘邦的父亲,扬言刘邦不投降就杀了他父亲炖成肉羹吃,刘邦听说后说:“吾与项羽俱北面受命怀王,曰:约为兄弟。吾翁即若翁,必欲烹而翁,即幸分我一杯羹。”
“垓下美人泣楚歌”句:指霸王别姬。
定陶美人:刘邦的宠姬戚夫人是山东定陶人,故称。
繁体原文
三章旣沛秦川雨,入關又縱阿房炬,漢王眞龍項王虎。
玉玦三提王不語,鼎上杯羹棄翁姥,項王眞龍漢王鼠。
垓下美人泣楚歌,定陶美人泣楚舞,眞龍亦鼠虎亦鼠。
翻译
释义/赏析
沛:水多,此爲沐浴的意思。
秦川:指陝西、甘肅秦嶺以北的平原地帶。
「三章旣沛秦川雨」句:漢·司馬遷《史記·高祖本紀》記載:劉邦進入秦川後,「與父老約,法三章耳:殺人者死,傷人及盜抵罪。」
「入關又縱阿房炬」句:指項羽火燒阿房宮。
「玉玦三提王不語」句:《史記·項羽本紀》記載,鴻門宴上,範增三提玉玦,暗示項羽起伏兵殺掉劉邦以除後患,但「項王默然不應」。
「鼎上杯羹棄翁姥」句:司馬遷《史記·項羽本紀》記載:楚漢相爭時期,項羽擔心長期對峙下去對他不利,於是抓了劉邦的父親,揚言劉邦不投降就殺了他父親炖成肉羹喫,劉邦聽説後説:「吾與項羽俱北面受命懷王,曰:約爲兄弟。吾翁即若翁,必欲烹而翁,即幸分我一杯羹。」
「垓下美人泣楚歌」句:指霸王別姬。
定陶美人:劉邦的寵姬戚夫人是山東定陶人,故稱。
拓展阅读
中国文人喜欢在诗中臧否人物。王象春这首诗,就对项羽、刘邦这两位大人物作了一番评说。
项羽、刘邦当初并不是什么大人物,不过都是有野心的人。照司马迁的记载,他俩都见过秦始皇。项羽见了说:“彼可取而代也!”刘邦见了说:“大丈夫当如此也!”虽然一个藐视,一个艳羡,目标却都是自己想当皇帝。后来果然为了天下,龙争虎斗,打得个昏天黑地,野心得遂,小人物也就进入了“大人物”的圈子。在这场争夺中,刘邦胜了,项羽败了。在以成败论英雄的中国,自然会为胜者送上无量赞歌,对失败者则大抵少有好话,能像司马迁那样把项羽列入《本纪》,还有不少赞许之辞,就算很不容易了。王象春从功业的成就来观察,以为刘邦能去秦苛法,约法三章,如天降甘霖,深得民心,可谓真龙;项羽勇可称虎,但入关后只知掮枪绰棒、纵 查看译文鉴赏全文
本篇由匿名网友上传,原作无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:www.ciziyun.com
① “三章”句:汉·
司马迁《史记·高祖本纪》记载:
刘邦进入秦川后,“与父老约,法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。”沛:水多,此为沐浴的意思。秦川:指陕西、甘肃秦岭以北的平原地带。
②“入关”句:指
项羽火烧阿房宫。
③“玉玦”句:《史记·项羽本纪》记载,鸿门宴上,范增三提玉玦,暗示项羽起伏兵杀掉刘邦以除后患,但“项王默然不应”。
④“鼎上”句:司马迁《史记·项羽本纪》记载:楚汉相争时期,项羽担心长期对峙下去对他不利,于是抓了刘邦的父亲,扬言刘邦不投降就杀了他父亲炖成肉羹吃,刘邦听说后说:“吾与项羽俱北面受命怀王,曰:约为兄弟。吾翁即若翁,必欲烹而翁,即幸分我一杯羹。”
⑤“垓下”句:指霸王别姬。
⑥定陶美人:刘邦的宠姬
戚夫人是山东定陶人,故称。
查看译文鉴赏全文
本篇由匿名网友上传,原作无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:www.ciziyun.com